T’arrives pas à faire sortir les mots qui sont scotchés sur le bout de ta langue?

Je les retire dou-ce-ment pour composer la trame lexicale de ton univers de marque

T’as sûrement déjà lu un texte, suuuuuper bien écrit, mais qui te laissait de glace… Pas d’émotion, d’image, de couleurs. (Pis si t’es comme moi, t’as dû l’oublier environ 5 secondes après l’avoir lu.)

Peut-être même que c’est ton contenu à toi qui manque de vie.

T’as beau essayer de trouver les mots ou les combinaisons de mots qui vont faire ressortir l’énergie de ta business et les particularités de tes services… c’est le néant.

reseaux-sociaux-MEL_0946-2.jpg

Normal! Quand c’est pas ton métier, ça devient vite ardu de saisir les nuances de chacun des termes de la langue française.

Alors tu passes des heures (quand c’est pas des jours) à chercher LE mot que t’as sur le bout de la langue.

Mais comme ce temps-là, tu l’as pas toujours (pas souvent, en fait!), tu réutilises le même vocabulaire, texte après texte.

Eh bien tous ces mots que t’arrives pas à dénouer frétillent en moi. Et ils sont impatients que je les libère pour rejoindre ton univers.

Ton champ lexical, une source inépuisable d’inspiration

Il m’arrive, même à moi qui jongle quotidiennement avec les mots et leur énergie, de manquer de recul pour trouver des idées nouvelles. Trop souvent, mon cerveau bogue et tombe en panne.

La manière la plus rapide et efficace que j’ai trouvée pour le restarter, c’est de créer des champs lexicaux.

Ce petit reset me permet de porter un regard neuf sur mes textes, ma marque, mes services…

Avoir une banque d’inspiration à portée de main, ça te tente?

<aside> 🌾 Je veux un champ lexical moi aussi!

</aside>